Lus y Wooishall – The Wishing Herb – Yarrow

Lus y Wooishall – The Wishing Herb – Yarrow

Cut by the light of the new moon by a young woman who said as a charm:


“Good morra, green yarra,
Good morra, green yarra,
Good morra green yarra to thee;
Tell me tonight
Before to-morra
Who my true love shall be.

If he appears to me in blue,
His love to me shall ever be true;
If he appears to me in green,
His love to me shall never be seen;
If he appears to me in grey,
His love for me is far away.”

 

Then the yarrow is brought home and placed under the pillow and the mystic dream is expected.


(source: Vocabulary of the Anglo-Manx Dialect by AW Moore, S Morrison & E Goodwin (1924); photo)

Bernadette Weyde

Bernadette Weyde

I'm a web designer, amateur historian and keen gardener and I enjoy bringing Manx history, folklore and poetry to a modern audience.


Tags assigned to this article:
charms

Related Articles

Necromancy and the Black Art

No person could practice the Black Art or any necromancy on any person who had in his possession a four-leaf

A Kirk Bride Well Charm

In the rugged matrix of George Quarrie’s uncollected verses lurks a rite used in connection with a Well on Kionlough.

The Evil Eye

Brushing the dust at the head of four (cross) ways, and putting the dust over man, or beast, was thought